cliché chi sùta  par sénti 'l privèrbi

32 Al nos dialèt Il nostro dialetto
Scrìvi In dialèt l'è tant grasiùs
parëc' mè 'n armunìa 'd Paradìs:
par mi l'è dus l'è meludiùs
la léngua ca 's pàrla nti nos paìs.
Scrivere in dialetto e tanto grazioso
cosl come un'armonia di Paradiso:
Per me e dolce e melodiosa
la lingua che si parla nei nostri paesi .
'L nos dialèt l'è fort mè la rabiùza
paròli düri mè 'n früc' ca la scrus:
l'e stunà 'nti na manéra disastrùza!
Scùta 'l cunsìgliu dj amìs: pàrla italiàn!
Il nostro dialetto e forte come llacquavite-
parole dure come un chiavistello che scricchiola 
è stonato in maniera disastrosa 
Ascolta il consiglio degli amici: parla italiano!
-Jè razùn, ma quànd jün l'è luntàn
dal nos Piemùnt l'è na sfog, 'n bunör
pudéi ciancé 'n dialèt da 'n tant an tant.
Lu giür che luntàn di mè bric
'n sént la gùla e 'l cör gatièmi
ànche se 'n dìzu: - A t'è 'n burìc! 
-Avete ragione, ma quando uno è lontano
dal nostro Piemonte è uno sfogo, un benessere
poter chiacchierare il dialetto di tanto in tanto.
Lo giuro che lontano dalle mie colline 
sento la gola e il cuore solleticare
anche se mi dicono : -Sei un somaro! -